Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Lotynų - I hÃ¥nden bærer jeg livet At leve er ikke nok....

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųLotynųSenoji graikų kalba

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
I hånden bærer jeg livet At leve er ikke nok....
Tekstas
Pateikta Blueberries
Originalo kalba: Danų

I hånden bærer jeg livet

At leve er ikke nok. Solskin, frihed og en lille blomst må man have
Pastabos apie vertimą
Formålet er at få en tatovering med disse to sætninger.
Den sidste sætning er et citat af H.C. Andersen.

Oversættelse til grønlandsk også

Pavadinimas
Vitam in manu mea veho.
Vertimas
Lotynų

Išvertė Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Vitam in manu mea veho.
Vivere satis non est. Lucem solis, libertatem atque florem parvum in manu habere necesse est.
Pastabos apie vertimą
According to gamine's bridge:
"I carry life in the hand.
To live is not enough.One must have sunshine, freedom and a little flower in the hand"

First line: I'd say: 'in MY hand" even if 'my' isn't in the Danish request.
Validated by Efylove - 11 rugsėjis 2010 18:14