Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Turski - So, what do you do when you're not ...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
So, what do you do when you're not ...
Tekst
Poslao
comeandgetit
Izvorni jezik: Engleski
So, what do you do when you're not studying and in Istanbul?
Naslov
Eee, çalışmadığın zamanlarda ve...
Prevođenje
Turski
Preveo
Mesud2991
Ciljni jezik: Turski
Peki İstanbul'da olduğun ve ders çalışmadığın zamanlarda neler yapıyorsun?
Posljednji potvrdio i uredio
Bilge Ertan
- 25 prosinac 2011 17:10
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
22 prosinac 2011 22:01
Bilge Ertan
Broj poruka: 921
Merhaba rollingmaster,
Çeviriniz yanlış değil fakat ben şöyle demeyi öneriyorum:
- Peki İstanbul'da olduğun ve (ders) çalışmadığın zamanlarda neler yapıyorsun?
Ne düşünüyorsunuz?
22 prosinac 2011 22:19
Mesud2991
Broj poruka: 1331
Merhaba Bilge,
Bence ikisi de aynı. Nasıl istiyorsanız öyle yapalım.