Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Turc - So, what do you do when you're not ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
So, what do you do when you're not ...
Texte
Proposé par
comeandgetit
Langue de départ: Anglais
So, what do you do when you're not studying and in Istanbul?
Titre
Eee, çalışmadığın zamanlarda ve...
Traduction
Turc
Traduit par
Mesud2991
Langue d'arrivée: Turc
Peki İstanbul'da olduğun ve ders çalışmadığın zamanlarda neler yapıyorsun?
Dernière édition ou validation par
Bilge Ertan
- 25 Décembre 2011 17:10
Derniers messages
Auteur
Message
22 Décembre 2011 22:01
Bilge Ertan
Nombre de messages: 921
Merhaba rollingmaster,
Çeviriniz yanlış değil fakat ben şöyle demeyi öneriyorum:
- Peki İstanbul'da olduğun ve (ders) çalışmadığın zamanlarda neler yapıyorsun?
Ne düşünüyorsunuz?
22 Décembre 2011 22:19
Mesud2991
Nombre de messages: 1331
Merhaba Bilge,
Bence ikisi de aynı. Nasıl istiyorsanız öyle yapalım.