Prevođenje - Turski-Engleski - -Kalbimi acıtıyorsun , bunu yapma lütfen. -Sen...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo | -Kalbimi acıtıyorsun , bunu yapma lütfen. -Sen... | | Izvorni jezik: Turski
-Kalbimi acıtıyorsun , bunu yapma lütfen. -Sen seni fark etmeyen birisi için defalarca ağlarmıydın. | | İlk cümledeki duygusal anlamda.:) ingiliz ingilizcesine çevirirmisnz. tşk ediyorum |
|
| | | Ciljni jezik: Engleski
- You hurt my heart. Don't do this, please. - Would you cry over and over for someone who doesn't notice you? |
|
Posljednji potvrdio i uredio Lein - 7 veljača 2013 10:42
|