Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - -Kalbimi acıtıyorsun , bunu yapma lütfen. -Sen...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Chat - Amore / Amicizia

Titolo
-Kalbimi acıtıyorsun , bunu yapma lütfen. -Sen...
Testo
Aggiunto da zarry_1D
Lingua originale: Turco

-Kalbimi acıtıyorsun , bunu yapma lütfen.
-Sen seni fark etmeyen birisi için defalarca ağlarmıydın.
Note sulla traduzione
İlk cümledeki duygusal anlamda.:) ingiliz ingilizcesine çevirirmisnz. tşk ediyorum

Titolo
You hurt my heart...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Mesud2991
Lingua di destinazione: Inglese

- You hurt my heart. Don't do this, please.
- Would you cry over and over for someone who doesn't notice you?
Ultima convalida o modifica di Lein - 7 Febbraio 2013 10:42