Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Latinski - L'eau, la terre, le feu et l'air

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiLatinski

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
L'eau, la terre, le feu et l'air
Tekst
Poslao Ersaliguda
Izvorni jezik: Francuski

la tornade / l'ouragan / la tempête / la chaleur / la gelée / la brise / la pluie / le beau temps / une boule de feu / une boule de neige / une boule de glace / un jet d'eau / le pouvoir d'invisibilité / stop! / le froid /

Naslov
mots latins
Prevođenje
Latinski

Preveo stell
Ciljni jezik: Latinski

gurges,itis,m/cataegis,idis,f/tempestas,atis,f/calor,oris,f/gelu,n/favonius,ii,m/imber,imbris,m/bona tempestas/ignis globus/nivis globus/gelu globus/aqua saliens/sub vivendi sensum non cadentium rerum potestas/retine!/frigus,oris,n
Primjedbe o prijevodu
Je n'ai trouvé qu'une périphrase pour traduire "invisibilité"
Posljednji potvrdio i uredio Porfyhr - 13 kolovoz 2007 15:47