Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-لاتین - L'eau, la terre, le feu et l'air

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویلاتین

طبقه آزاد نویسی

عنوان
L'eau, la terre, le feu et l'air
متن
Ersaliguda پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

la tornade / l'ouragan / la tempête / la chaleur / la gelée / la brise / la pluie / le beau temps / une boule de feu / une boule de neige / une boule de glace / un jet d'eau / le pouvoir d'invisibilité / stop! / le froid /

عنوان
mots latins
ترجمه
لاتین

stell ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

gurges,itis,m/cataegis,idis,f/tempestas,atis,f/calor,oris,f/gelu,n/favonius,ii,m/imber,imbris,m/bona tempestas/ignis globus/nivis globus/gelu globus/aqua saliens/sub vivendi sensum non cadentium rerum potestas/retine!/frigus,oris,n
ملاحظاتی درباره ترجمه
Je n'ai trouvé qu'une périphrase pour traduire "invisibilité"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Porfyhr - 13 آگوست 2007 15:47