Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-라틴어 - L'eau, la terre, le feu et l'air

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어라틴어

분류 자유롭게 쓰기

제목
L'eau, la terre, le feu et l'air
본문
Ersaliguda에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

la tornade / l'ouragan / la tempête / la chaleur / la gelée / la brise / la pluie / le beau temps / une boule de feu / une boule de neige / une boule de glace / un jet d'eau / le pouvoir d'invisibilité / stop! / le froid /

제목
mots latins
번역
라틴어

stell에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

gurges,itis,m/cataegis,idis,f/tempestas,atis,f/calor,oris,f/gelu,n/favonius,ii,m/imber,imbris,m/bona tempestas/ignis globus/nivis globus/gelu globus/aqua saliens/sub vivendi sensum non cadentium rerum potestas/retine!/frigus,oris,n
이 번역물에 관한 주의사항
Je n'ai trouvé qu'une périphrase pour traduire "invisibilité"
Porfyhr에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 13일 15:47