Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-拉丁语 - L'eau, la terre, le feu et l'air

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语拉丁语

讨论区 灌水

标题
L'eau, la terre, le feu et l'air
正文
提交 Ersaliguda
源语言: 法语

la tornade / l'ouragan / la tempête / la chaleur / la gelée / la brise / la pluie / le beau temps / une boule de feu / une boule de neige / une boule de glace / un jet d'eau / le pouvoir d'invisibilité / stop! / le froid /

标题
mots latins
翻译
拉丁语

翻译 stell
目的语言: 拉丁语

gurges,itis,m/cataegis,idis,f/tempestas,atis,f/calor,oris,f/gelu,n/favonius,ii,m/imber,imbris,m/bona tempestas/ignis globus/nivis globus/gelu globus/aqua saliens/sub vivendi sensum non cadentium rerum potestas/retine!/frigus,oris,n
给这篇翻译加备注
Je n'ai trouvé qu'une périphrase pour traduire "invisibilité"
Porfyhr认可或编辑 - 2007年 八月 13日 15:47