Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Ruski-Turski - bilinmeyen kiÅŸiden gelen mail

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RuskiTurski

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
bilinmeyen kiÅŸiden gelen mail
Tekst
Poslao anka_312
Izvorni jezik: Ruski


Отдыхала в этом году в Коньяльти, пригород Антальи, в Акберлине. Там гуляли с Октаем, он старший менеджер. Ктонибудь его еще знает или нет. Если знает раскажите. Он работал и вдругих мотелях - его полное имя Oktay Ideli. Я понимаю что все закончилось но все же хотелось бы узнать ?
Primjedbe o prijevodu
bu mail benim msn adresime geldi.göndereni tanımıyorum.çevrilmesini istiyorum.

Naslov
bilinmeyen kiÅŸiden gelen mail
Prevođenje
Turski

Preveo jerry
Ciljni jezik: Turski

Bu sene Antalyanın dolaylarında olan Konyaaltında bulunan Akberlinde tatil yaptım. Orada Oktayla dolaştık,o üst yöneticidir. Onu başka tanıyan varmı? Bilen var ise anlatın. O başka motellerde de çalıştı - onun tam adı Oktay İdeli. Her şeyin bittiğinin farkındayım ama yine de öğrenmek isterdim.
Posljednji potvrdio i uredio ViÅŸneFr - 26 veljača 2007 22:02