Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Russisch-Türkisch - bilinmeyen kiÅŸiden gelen mail

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RussischTürkisch

Kategorie Brief / Email

Titel
bilinmeyen kiÅŸiden gelen mail
Text
Übermittelt von anka_312
Herkunftssprache: Russisch


Отдыхала в этом году в Коньяльти, пригород Антальи, в Акберлине. Там гуляли с Октаем, он старший менеджер. Ктонибудь его еще знает или нет. Если знает раскажите. Он работал и вдругих мотелях - его полное имя Oktay Ideli. Я понимаю что все закончилось но все же хотелось бы узнать ?
Bemerkungen zur Übersetzung
bu mail benim msn adresime geldi.göndereni tanımıyorum.çevrilmesini istiyorum.

Titel
bilinmeyen kiÅŸiden gelen mail
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von jerry
Zielsprache: Türkisch

Bu sene Antalyanın dolaylarında olan Konyaaltında bulunan Akberlinde tatil yaptım. Orada Oktayla dolaştık,o üst yöneticidir. Onu başka tanıyan varmı? Bilen var ise anlatın. O başka motellerde de çalıştı - onun tam adı Oktay İdeli. Her şeyin bittiğinin farkındayım ama yine de öğrenmek isterdim.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ViÅŸneFr - 26 Februar 2007 22:02