Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Руски-Турски - bilinmeyen kiÅŸiden gelen mail

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РускиТурски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
bilinmeyen kiÅŸiden gelen mail
Текст
Предоставено от anka_312
Език, от който се превежда: Руски


Отдыхала в этом году в Коньяльти, пригород Антальи, в Акберлине. Там гуляли с Октаем, он старший менеджер. Ктонибудь его еще знает или нет. Если знает раскажите. Он работал и вдругих мотелях - его полное имя Oktay Ideli. Я понимаю что все закончилось но все же хотелось бы узнать ?
Забележки за превода
bu mail benim msn adresime geldi.göndereni tanımıyorum.çevrilmesini istiyorum.

Заглавие
bilinmeyen kiÅŸiden gelen mail
Превод
Турски

Преведено от jerry
Желан език: Турски

Bu sene Antalyanın dolaylarında olan Konyaaltında bulunan Akberlinde tatil yaptım. Orada Oktayla dolaştık,o üst yöneticidir. Onu başka tanıyan varmı? Bilen var ise anlatın. O başka motellerde de çalıştı - onun tam adı Oktay İdeli. Her şeyin bittiğinin farkındayım ama yine de öğrenmek isterdim.
За последен път се одобри от ViÅŸneFr - 26 Февруари 2007 22:02