Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Finski - Bill sent to us dated 9.10.2006

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFinski

Kategorija Svakodnevni život

Naslov
Bill sent to us dated 9.10.2006
Tekst
Poslao rollingstone
Izvorni jezik: Engleski

Ref. Your bill dated 9.10.2006

As we have stated before in our written communication with you, your bill is inappropriate. Our attorney is now handling this matter and you will receive a letter from him in the next few days.
Primjedbe o prijevodu
"Written communication" = e-mails

Naslov
Laskunne 9.10.2006
Prevođenje
Finski

Preveo Maribel
Ciljni jezik: Finski

Laskunne 9.10.2006

Kuten olemme käymässämme sähköpostivaihdossa aiemmin ilmoittaneet, laskunne ei ole asianmukainen. Asianajajamme hoitaa nyt tätä asiaa ja saatte häneltä lähipäivinä kirjeen.
Primjedbe o prijevodu
"sähköpostivaihdossa" refers to e-mails. The word for correspondence "kirjeenvaihdossa" could also be used.
Posljednji potvrdio i uredio Maribel - 2 ožujak 2007 12:17