Prevođenje - Francuski-Turski - Il y a une erreur dans l'addition, je croisTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
 Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Il y a une erreur dans l'addition, je crois | | Izvorni jezik: Francuski
Il y a une erreur dans l'addition, je crois |
|
| Sanıyorum,toplamada bir hata var. | | Ciljni jezik: Turski
Sanıyorum,toplamada bir hata var. | | burada "l'addition" kelimesi katma, toplama;hesap anlamlarına gelmekte(bakınız sozluk.net). Dolayısıyla bir lokantada, bir pastanede garsondan istenmiş olan "hesapta" bir hata olduğunun sanıldığı anlamına da gelebilir. |
|
Posljednji potvrdio i uredio ViÅŸneFr - 24 lipanj 2007 08:37
|