Vertaling - Frans-Turks - Il y a une erreur dans l'addition, je croisHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
 Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Il y a une erreur dans l'addition, je crois | | Uitgangs-taal: Frans
Il y a une erreur dans l'addition, je crois |
|
| Sanıyorum,toplamada bir hata var. | VertalingTurks Vertaald door iozgur | Doel-taal: Turks
Sanıyorum,toplamada bir hata var. | Details voor de vertaling | burada "l'addition" kelimesi katma, toplama;hesap anlamlarına gelmekte(bakınız sozluk.net). Dolayısıyla bir lokantada, bir pastanede garsondan istenmiş olan "hesapta" bir hata olduğunun sanıldığı anlamına da gelebilir. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViÅŸneFr - 24 juni 2007 08:37
|