Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Turkki - Il y a une erreur dans l'addition, je crois

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Il y a une erreur dans l'addition, je crois
Teksti
Lähettäjä volkanax
Alkuperäinen kieli: Ranska

Il y a une erreur dans l'addition, je crois

Otsikko
Sanıyorum,toplamada bir hata var.
Käännös
Turkki

Kääntäjä iozgur
Kohdekieli: Turkki

Sanıyorum,toplamada bir hata var.
Huomioita käännöksestä
burada "l'addition" kelimesi katma, toplama;hesap anlamlarına gelmekte(bakınız sozluk.net). Dolayısıyla bir lokantada, bir pastanede garsondan istenmiş olan "hesapta" bir hata olduğunun sanıldığı anlamına da gelebilir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViÅŸneFr - 24 Kesäkuu 2007 08:37