Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Njemački - Quiero estar contigo toda la vida, eres mi sol,...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiNjemački

Kategorija Misli

Naslov
Quiero estar contigo toda la vida, eres mi sol,...
Tekst
Poslao abramm
Izvorni jezik: Španjolski

Eres mi ángel.
Quiero estar contigo toda la vida, eres mi sol, mi luna y mis estrellas, eres todo en mi vida.
Quiero amarte para siempre, amame y dejame amarte hasta la muerte.
Te amo mi querida niña.
Primjedbe o prijevodu
Es un pequeño pensamiento, pero esta muy lindo.

Naslov
Ich möchte mit dir mein ganzes Leben sein, du bist meine Sonne,...
Prevođenje
Njemački

Preveo Rodrigues
Ciljni jezik: Njemački

Du bist mein Engel.
Ich möchte mit dir mein ganzes Leben sein, du bist meine Sonne, mein Mond und meine Sterne, du bist alles in meinem Leben.
Ich möchte dich immer lieben, lieb' mich und lass' mich dich lieben bis zum Tod.
Ich liebe dich mein liebes Mädchen.
Posljednji potvrdio i uredio Rumo - 31 srpanj 2007 12:07





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 srpanj 2007 22:48

kafetzou
Broj poruka: 7963
lieb' mich und lass' mich dich lieben bis zum Tode.

12 srpanj 2007 02:36

Rodrigues
Broj poruka: 1621
stimmt, ist wirklich besser ;-) Danke.