Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Španjolski-Brazilski portugalski - Israel tiene razón
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Svakodnevni život - Vijesti / Aktualna događanja
Naslov
Israel tiene razón
Tekst
Poslao
kruivo
Izvorni jezik: Španjolski
Los turcos piensan que Israel tiene razón en invadir LÃbano porque los árabes ayudan a los terroristas. Tiene razón porque protege a su gente.
Naslov
Israel tem razão
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
kruivo
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
Os turcos pensam que Israel tem razão em invadir o LÃbano porque os árabes ajudam os terroristas. Tem razão porque protege seu povo.
Posljednji potvrdio i uredio
casper tavernello
- 15 kolovoz 2007 16:59
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
15 kolovoz 2007 16:28
goncin
Broj poruka: 3706
"proteje" -> "protege" (erro de "purtugueis"
)
E "protege seu povo" fica melhor que "protege sua gente".
(E mais um caso de requisitante traduzindo a própria requisição...)
15 kolovoz 2007 16:32
casper tavernello
Broj poruka: 5057
Acho que ela pediu essa para dar um treinada.
15 kolovoz 2007 16:40
goncin
Broj poruka: 3706
Ah, Casper, volta lá e põe "Turcos" e "Ãrabes" com inicial minúscula - "erru de purtugueis que eu não vi da premera veiz" (
)²
CC:
casper tavernello
15 kolovoz 2007 16:56
goncin
Broj poruka: 3706
Não em português castiço.
CC:
casper tavernello
15 kolovoz 2007 17:15
casper tavernello
Broj poruka: 5057
Nem eu tinha reparado.
Inda beim que'u dei 6 pra moça. Senão tinha me arrepindido.
Valeu.