Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Spaans-Braziliaans Portugees - Israel tiene razón
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Het dagelijkse leven - Nieuws/Recente zaken
Titel
Israel tiene razón
Tekst
Opgestuurd door
kruivo
Uitgangs-taal: Spaans
Los turcos piensan que Israel tiene razón en invadir LÃbano porque los árabes ayudan a los terroristas. Tiene razón porque protege a su gente.
Titel
Israel tem razão
Vertaling
Braziliaans Portugees
Vertaald door
kruivo
Doel-taal: Braziliaans Portugees
Os turcos pensam que Israel tem razão em invadir o LÃbano porque os árabes ajudam os terroristas. Tem razão porque protege seu povo.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
casper tavernello
- 15 augustus 2007 16:59
Laatste bericht
Auteur
Bericht
15 augustus 2007 16:28
goncin
Aantal berichten: 3706
"proteje" -> "protege" (erro de "purtugueis"
)
E "protege seu povo" fica melhor que "protege sua gente".
(E mais um caso de requisitante traduzindo a própria requisição...)
15 augustus 2007 16:32
casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Acho que ela pediu essa para dar um treinada.
15 augustus 2007 16:40
goncin
Aantal berichten: 3706
Ah, Casper, volta lá e põe "Turcos" e "Ãrabes" com inicial minúscula - "erru de purtugueis que eu não vi da premera veiz" (
)²
CC:
casper tavernello
15 augustus 2007 16:56
goncin
Aantal berichten: 3706
Não em português castiço.
CC:
casper tavernello
15 augustus 2007 17:15
casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Nem eu tinha reparado.
Inda beim que'u dei 6 pra moça. Senão tinha me arrepindido.
Valeu.