Translation - Greek-English - εχει πεÏισσοτεÏο δικιο απ' οτι αδικο γαμω τοCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Free writing  This translation request is "Meaning only". | εχει πεÏισσοτεÏο δικιο απ' οτι αδικο γαμω το | | Source language: Greek
εχει πεÏισσοτεÏο δικιο απ' οτι αδικο γαμω το |
|
| He is more right than wrong, damn it. | TranslationEnglish Translated by kafetzou | Target language: English
He is more right than wrong, damn it. | Remarks about the translation | |
|
Last validated or edited by Lein - 30 April 2012 11:43
Latest messages | | | | | 28 April 2012 05:05 | | | (he/she) is more right than wrong, damn it. | | | 29 April 2012 00:32 | | | Oh yes - of course - it's not "I" it's "he/she/it". | | | 30 April 2012 11:43 | |  LeinNumber of messages: 3389 | |
|
|