Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Grikskt-Enskt - εχει πεÏισσοτεÏο δικιο απ' οτι αδικο γαμω το
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
εχει πεÏισσοτεÏο δικιο απ' οτι αδικο γαμω το
Tekstur
Framborið av
khalili
Uppruna mál: Grikskt
εχει πεÏισσοτεÏο δικιο απ' οτι αδικο γαμω το
Heiti
He is more right than wrong, damn it.
Umseting
Enskt
Umsett av
kafetzou
Ynskt mál: Enskt
He is more right than wrong, damn it.
Viðmerking um umsetingina
He / she / it
Góðkent av
Lein
- 30 Apríl 2012 11:43
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
28 Apríl 2012 05:05
dionyq
Tal av boðum: 12
(he/she) is more right than wrong, damn it.
29 Apríl 2012 00:32
kafetzou
Tal av boðum: 7963
Oh yes - of course - it's not "I" it's "he/she/it".
30 Apríl 2012 11:43
Lein
Tal av boðum: 3389
Done! Thanks both!