Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بولندي -سويدي - Oversettelse Polsk

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بولندي انجليزيسويدينُرْوِيجِيّدانمركي

عنوان
Oversettelse Polsk
نص
إقترحت من طرف Muffen99
لغة مصدر: بولندي

Masz piekne psy !!!
Ja czekam z napieciem kiedy bedzie nastempny miot.....
Przysytam pozdrowienia ze Szwecji

عنوان
Du har vackra hundar!!!
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف Edyta223
لغة الهدف: سويدي

Du har vackra hundar!!!
Jag väntar på helspänn till nästa kull kommer...
Hälsningar från Sverige.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 24 شباط 2008 08:18





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 شباط 2008 17:38

pias
عدد الرسائل: 8113
Hej Edyta223.

Jag funderar på andra meningen: "Jag väntar på helspänn när kommer nästa kull..." Det låter lite fel eftersom detta inte verkar vara en fråga. Vad tror du om att formulera det: "Jag väntar på helspänn till nästa kull kommer..."

Funkar det?

19 شباط 2008 22:27

Edyta223
عدد الرسائل: 787
Ja, du har rätt, mäningen som du har skrivit lyder bättre.
Hälsning Edyta

20 شباط 2008 07:39

pias
عدد الرسائل: 8113
Tack för ditt snabba svar Edyta.
Då redigerar jag nu, så kör vi en omröstning sedan.


Före redigering:
"Du har vackra hundar!!!
Jag väntar på helspänn när kommer nästa kull...
Hälsningar från Sverige."