Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Poljski-Svedski - Oversettelse Polsk

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiEngleskiSvedskiNorveskiDanski

Natpis
Oversettelse Polsk
Tekst
Podnet od Muffen99
Izvorni jezik: Poljski

Masz piekne psy !!!
Ja czekam z napieciem kiedy bedzie nastempny miot.....
Przysytam pozdrowienia ze Szwecji

Natpis
Du har vackra hundar!!!
Prevod
Svedski

Preveo Edyta223
Željeni jezik: Svedski

Du har vackra hundar!!!
Jag väntar på helspänn till nästa kull kommer...
Hälsningar från Sverige.
Poslednja provera i obrada od pias - 24 Februar 2008 08:18





Poslednja poruka

Autor
Poruka

19 Februar 2008 17:38

pias
Broj poruka: 8113
Hej Edyta223.

Jag funderar på andra meningen: "Jag väntar på helspänn när kommer nästa kull..." Det låter lite fel eftersom detta inte verkar vara en fråga. Vad tror du om att formulera det: "Jag väntar på helspänn till nästa kull kommer..."

Funkar det?

19 Februar 2008 22:27

Edyta223
Broj poruka: 787
Ja, du har rätt, mäningen som du har skrivit lyder bättre.
Hälsning Edyta

20 Februar 2008 07:39

pias
Broj poruka: 8113
Tack för ditt snabba svar Edyta.
Då redigerar jag nu, så kör vi en omröstning sedan.


Före redigering:
"Du har vackra hundar!!!
Jag väntar på helspänn när kommer nästa kull...
Hälsningar från Sverige."