Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-روماني - sagol canim sanada

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيروماني

عنوان
sagol canim sanada
نص
إقترحت من طرف ionelas
لغة مصدر: تركي

sagol canim sanada

عنوان
Mulţumesc dragă, şi ţie...
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف mygunes
لغة الهدف: روماني

Mulţumesc dragă, şi ţie...
ملاحظات حول الترجمة
O fraza putin mai complexa...
"sag ol"- in adevaratul sens al cuvantului inseamna " sa fi sanatos/a", dar se foloseşte ca raspuns la o urare (cum este cazul de fata), fapt pentru care el are ıntelesul de Multumesc.
Sanada- inseamna "ÅŸi tie", mai poate fi folosit ÅŸi ca " Åži tie la fel"
آخر تصديق أو تحرير من طرف azitrad - 11 نيسان 2008 09:23