Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Rumeno - sagol canim sanada

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoRumeno

Titolo
sagol canim sanada
Testo
Aggiunto da ionelas
Lingua originale: Turco

sagol canim sanada

Titolo
Mulţumesc dragă, şi ţie...
Traduzione
Rumeno

Tradotto da mygunes
Lingua di destinazione: Rumeno

Mulţumesc dragă, şi ţie...
Note sulla traduzione
O fraza putin mai complexa...
"sag ol"- in adevaratul sens al cuvantului inseamna " sa fi sanatos/a", dar se foloseşte ca raspuns la o urare (cum este cazul de fata), fapt pentru care el are ıntelesul de Multumesc.
Sanada- inseamna "ÅŸi tie", mai poate fi folosit ÅŸi ca " Åži tie la fel"
Ultima convalida o modifica di azitrad - 11 Maggio 2008 09:23