الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - سويدي-صربى - Hoppas du har det bra pÃ¥ semester... nedräkningen...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
حياة يومية
عنوان
Hoppas du har det bra på semester... nedräkningen...
نص
إقترحت من طرف
Natten
لغة مصدر: سويدي
Hoppas du har det bra?! Nedräkningen har börjat tills du kommer tillbaka o dagarna bara rullar iväg... Längtar efter dig! Stor kram
ملاحظات حول الترجمة
Texten är skriven till en man.
عنوان
Nadam se da si dobro
ترجمة
صربى
ترجمت من طرف
Roller-Coaster
لغة الهدف: صربى
Nadam se da si dobro?! Odbrojavanje je poÄelo i trajaće do tvog povratka, a dani se kotrljaju... ÄŒeznem za tobom! Veliki zagrljaj.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Cinderella
- 30 ايار 2008 22:36
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
29 ايار 2008 16:01
Roller-Coaster
عدد الرسائل: 930
Dani se "roll away" kako kaže Pia's bridge (mada joÅ¡ nisam Äula taj frazalni glagol). Baci pogled pa viÄi
CC:
Cinderella
29 ايار 2008 18:13
Cinderella
عدد الرسائل: 773
Mislim da je ok, jedino možda ovo da izmenimo:
Odbrojavanje traje do dana kada ćeš se vratiti.
NeÅ¡to mi je gore nelogiÄno (odbrojavanje poÄinje od nekog trenutka).
29 ايار 2008 18:16
Roller-Coaster
عدد الرسائل: 930
A moz' i tako
Bridge: (I) Hope that you are fine (have it good)? ! The countdown has started until you will come back and the days are just rolling away.... (I) Long for you! Big hug.
29 ايار 2008 22:39
Cinderella
عدد الرسائل: 773
Odbrojavanje je poÄelo i trajaće do tvog povratka, a dani se kotrljaju...