Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألماني-انجليزي - Die Zunderaustrageinrichtung........

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيانجليزييونانيّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Die Zunderaustrageinrichtung........
نص
إقترحت من طرف steffiel
لغة مصدر: ألماني

Die Zunderaustrageinrichtung dient zum Austrag des anfallenden Zunders aus dem Härtebecken

عنوان
Heat scale removal device
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Garret
لغة الهدف: انجليزي

Heat scale removal device used to dispose forming heat scale from quenching (hardening) furnace
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 4 تموز 2008 03:54





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 تموز 2008 16:52

Lein
عدد الرسائل: 3389
The grammatical structure of the translation is different from that in the original.

Original: The (...)device serves to ... (it is not a descriptive clause but a whole, independent sentence.
I don't understand enough words to say anything conclusive about the translation...

2 تموز 2008 17:09

Garret
عدد الرسائل: 168
This thanslation is Meaning Only
But we can use ...serves to...

2 تموز 2008 17:27

Lein
عدد الرسائل: 3389
Yes, and I think the meaning is probably right, I just don't trust my German enough to say yes or no here