Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Engels - Die Zunderaustrageinrichtung........

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsEngelsGrieks

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Die Zunderaustrageinrichtung........
Tekst
Opgestuurd door steffiel
Uitgangs-taal: Duits

Die Zunderaustrageinrichtung dient zum Austrag des anfallenden Zunders aus dem Härtebecken

Titel
Heat scale removal device
Vertaling
Engels

Vertaald door Garret
Doel-taal: Engels

Heat scale removal device used to dispose forming heat scale from quenching (hardening) furnace
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 4 juli 2008 03:54





Laatste bericht

Auteur
Bericht

2 juli 2008 16:52

Lein
Aantal berichten: 3389
The grammatical structure of the translation is different from that in the original.

Original: The (...)device serves to ... (it is not a descriptive clause but a whole, independent sentence.
I don't understand enough words to say anything conclusive about the translation...

2 juli 2008 17:09

Garret
Aantal berichten: 168
This thanslation is Meaning Only
But we can use ...serves to...

2 juli 2008 17:27

Lein
Aantal berichten: 3389
Yes, and I think the meaning is probably right, I just don't trust my German enough to say yes or no here