Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Anglų - Die Zunderaustrageinrichtung........

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųAnglųGraikų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Die Zunderaustrageinrichtung........
Tekstas
Pateikta steffiel
Originalo kalba: Vokiečių

Die Zunderaustrageinrichtung dient zum Austrag des anfallenden Zunders aus dem Härtebecken

Pavadinimas
Heat scale removal device
Vertimas
Anglų

Išvertė Garret
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Heat scale removal device used to dispose forming heat scale from quenching (hardening) furnace
Validated by lilian canale - 4 liepa 2008 03:54





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 liepa 2008 16:52

Lein
Žinučių kiekis: 3389
The grammatical structure of the translation is different from that in the original.

Original: The (...)device serves to ... (it is not a descriptive clause but a whole, independent sentence.
I don't understand enough words to say anything conclusive about the translation...

2 liepa 2008 17:09

Garret
Žinučių kiekis: 168
This thanslation is Meaning Only
But we can use ...serves to...

2 liepa 2008 17:27

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Yes, and I think the meaning is probably right, I just don't trust my German enough to say yes or no here