ترجمة - عربي-تركي - Ente kalbii, ente kullun fi hayatiiحالة جارية ترجمة
صنف أغنية تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Ente kalbii, ente kullun fi hayatii | | لغة مصدر: عربي
Ente kalbii, ente kullun fi hayatii | | It's written the way it's pronounced, so I'm not sure about the words.. I hope someone coud help me :) |
|
| kalbim senin,sen bütün hayatımdasın | | لغة الهدف: تركي
Sen kalbimsin, hayatımın herşeyisin. | | hayatımdaki herşeysin/hayatımın herşeyisin |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف handyy - 13 آب 2008 16:21
|