Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألبانى -إيطاليّ - Flm edhee une ty tpershendes

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألبانى انجليزيإيطاليّ إسبانيّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Flm edhee une ty tpershendes
نص
إقترحت من طرف alegattxpo2
لغة مصدر: ألبانى

Flm edhee une ty tpershendes

عنوان
SALUTI.
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف eden3_1999
لغة الهدف: إيطاليّ

Grazie, anch'io ti saluto.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 16 تشرين الاول 2008 23:30





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 أيلول 2008 15:49

Bra
عدد الرسائل: 1
grazie ti saluto anche io

4 تشرين الاول 2008 15:28

amidalas
عدد الرسائل: 2
Grazie anch'io ti saluto

8 تشرين الاول 2008 07:53

fiammara
عدد الرسائل: 94
Lost one word ,,thanks".
GRAZIE, ANCH'IO TI SALUTO

8 تشرين الاول 2008 09:06

kaca30
عدد الرسائل: 7
Hi,
the right translation is "Grazie, anch´io ti saluto."

8 تشرين الاول 2008 09:54

K.A.1978
عدد الرسائل: 7
Hey,
here you get a helpful tip: You forgot "Grazie,..." I think the correct translation is: "Grazie, anch´io ti saluto."

8 تشرين الاول 2008 12:25

Guzel_R
عدد الرسائل: 225
Grazie, ti saluto anche io.

8 تشرين الاول 2008 13:15

Alessandra87
عدد الرسائل: 47
GRAZIE, anch'io ti saluto.

9 تشرين الاول 2008 16:24

nemesis72
عدد الرسائل: 17
Le ringrazio, distinti saluti.

13 تشرين الاول 2008 16:27

dasesar
عدد الرسائل: 5
Problema e acel "from me" din mijlocul propozitiei. Se putea evita prin:"Thank you, the same to you."