Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلبانیایی-ایتالیایی - Flm edhee une ty tpershendes

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلبانیاییانگلیسیایتالیاییاسپانیولی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Flm edhee une ty tpershendes
متن
alegattxpo2 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلبانیایی

Flm edhee une ty tpershendes

عنوان
SALUTI.
ترجمه
ایتالیایی

eden3_1999 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Grazie, anch'io ti saluto.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 16 اکتبر 2008 23:30





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

29 سپتامبر 2008 15:49

Bra
تعداد پیامها: 1
grazie ti saluto anche io

4 اکتبر 2008 15:28

amidalas
تعداد پیامها: 2
Grazie anch'io ti saluto

8 اکتبر 2008 07:53

fiammara
تعداد پیامها: 94
Lost one word ,,thanks".
GRAZIE, ANCH'IO TI SALUTO

8 اکتبر 2008 09:06

kaca30
تعداد پیامها: 7
Hi,
the right translation is "Grazie, anch´io ti saluto."

8 اکتبر 2008 09:54

K.A.1978
تعداد پیامها: 7
Hey,
here you get a helpful tip: You forgot "Grazie,..." I think the correct translation is: "Grazie, anch´io ti saluto."

8 اکتبر 2008 12:25

Guzel_R
تعداد پیامها: 225
Grazie, ti saluto anche io.

8 اکتبر 2008 13:15

Alessandra87
تعداد پیامها: 47
GRAZIE, anch'io ti saluto.

9 اکتبر 2008 16:24

nemesis72
تعداد پیامها: 17
Le ringrazio, distinti saluti.

13 اکتبر 2008 16:27

dasesar
تعداد پیامها: 5
Problema e acel "from me" din mijlocul propozitiei. Se putea evita prin:"Thank you, the same to you."