ترجمة - إيطاليّ -هولندي - hai dato un senso alla mia vita . ti voglio un...حالة جارية ترجمة
صنف جملة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | hai dato un senso alla mia vita . ti voglio un... | | لغة مصدر: إيطاليّ
hai dato un senso alla mia vita . ti voglio un mondo di bene |
|
| Je hebt mijn leven zin gegeven. | | لغة الهدف: هولندي
Je hebt mijn leven zin gegeven. Ik hou van je. | | Je hebt mijn leven een doel gegeven. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 25 أيلول 2008 12:02
آخر رسائل | | | | | 24 أيلول 2008 10:55 | |  Leinعدد الرسائل: 3389 | Hoi Maki,
'een zin' is zoiets als 'a phrase'. Beter is 'je hebt mijn leven zin gegeven' (of eventueel 'een doel'.
'Een wereld van goede' -> mag dat zijn 'een wereld aan goeds'? | | | 24 أيلول 2008 11:04 | | | Dank je wel, Lein.  | | | 25 أيلول 2008 08:43 | | | Je hebt een zin aan mijn leven gegeven. Ik wens je een heleboel succes. | | | 25 أيلول 2008 10:38 | |  Leinعدد الرسائل: 3389 | hoi sampi,
ik geloof dat jouw suggestie een beetje anders was, vooral de laatste zin. Is deze goed wat jou betreft?
Dank je wel! CC: sampi | | | 25 أيلول 2008 10:50 | | | Nee, de laatste zin klopt niet omdat ti voglio bene kan niet met ik wens je een heleboel succes worden vertaald, je zou dan moeten zeggen ti auguro un mondo di bene. Het betekent gewoon ik hou van je of ik heb je lief.
ciao
Francesca | | | 25 أيلول 2008 10:53 | |  Leinعدد الرسائل: 3389 | Dank je wel, Francesca!
Maki, misschien kan je de laatste zin aanpassen. (punten delen met sampi mag, maar dat moet je zelf weten!) | | | 25 أيلول 2008 12:10 | | | Dank jullie wel, Sampi en Lein!
Is het beter nu? | | | 25 أيلول 2008 13:06 | |  Leinعدد الرسائل: 3389 | |
|
|