Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kiholanzi - hai dato un senso alla mia vita . ti voglio un...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKifaransaKiholanziKiingerezaKialbeni

Category Sentence

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
hai dato un senso alla mia vita . ti voglio un...
Nakala
Tafsiri iliombwa na silvano99
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

hai dato un senso alla mia vita . ti voglio un mondo di bene

Kichwa
Je hebt mijn leven zin gegeven.
Tafsiri
Kiholanzi

Ilitafsiriwa na maki_sindja
Lugha inayolengwa: Kiholanzi

Je hebt mijn leven zin gegeven. Ik hou van je.
Maelezo kwa mfasiri
Je hebt mijn leven een doel gegeven.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lein - 25 Septemba 2008 12:02





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Septemba 2008 10:55

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Hoi Maki,
'een zin' is zoiets als 'a phrase'. Beter is 'je hebt mijn leven zin gegeven' (of eventueel 'een doel'.
'Een wereld van goede' -> mag dat zijn 'een wereld aan goeds'?

24 Septemba 2008 11:04

maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
Dank je wel, Lein.

25 Septemba 2008 08:43

Cristalclear
Idadi ya ujumbe: 24
Je hebt een zin aan mijn leven gegeven. Ik wens je een heleboel succes.

25 Septemba 2008 10:38

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
hoi sampi,

ik geloof dat jouw suggestie een beetje anders was, vooral de laatste zin. Is deze goed wat jou betreft?

Dank je wel!

CC: sampi

25 Septemba 2008 10:50

sampi
Idadi ya ujumbe: 12
Nee, de laatste zin klopt niet omdat ti voglio bene kan niet met ik wens je een heleboel succes worden vertaald, je zou dan moeten zeggen ti auguro un mondo di bene. Het betekent gewoon ik hou van je of ik heb je lief.

ciao
Francesca

25 Septemba 2008 10:53

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Dank je wel, Francesca!
Maki, misschien kan je de laatste zin aanpassen. (punten delen met sampi mag, maar dat moet je zelf weten!)

25 Septemba 2008 12:10

maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
Dank jullie wel, Sampi en Lein!

Is het beter nu?

25 Septemba 2008 13:06

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
ja, en goedgekeurd!