Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألماني-برتغالية برازيلية - wie gut es auch sein mag, dennoch würde sie es...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيبرتغالية برازيلية

عنوان
wie gut es auch sein mag, dennoch würde sie es...
نص
إقترحت من طرف danielalindroos
لغة مصدر: ألماني

wie gut es auch sein mag, dennoch würde sie es nicht so lange halten können.... aber ist doch ganz gut :D

عنوان
por melhor que seja
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Lein
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Por melhor que seja, ela não poderia mantê-lo tanto assim… Mesmo assim é muito bom :D
آخر تصديق أو تحرير من طرف goncin - 26 تشرين الاول 2008 00:54