Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



333ترجمة - إسبانيّ -قطلوني - Lo más bonito eres tú

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيبلغاريإسبانيّ ألمانيروسيّ هولنديرومانيلتوانيمَجَرِيّفرنسيإيطاليّ فنلنديّيونانيّ برتغالية برازيليةبوسنيصربى قطلونيألبانى دانمركي برتغاليّ بولندي سويدي

صنف شعر

عنوان
Lo más bonito eres tú
نص
إقترحت من طرف vagolfo
لغة مصدر: إسبانيّ ترجمت من طرف Finarfin18

El sueño más bonito que he tenido en mi vida es en el que estaba contigo, ¡el amor más profundo que he sentido es tu creación! ¡El mundo más bonito que he visto son tus ojos y la visión más bonita que he visto en mi vida eres tú!

عنوان
El més maco ets tu.
ترجمة
قطلوني

ترجمت من طرف mireia
لغة الهدف: قطلوني

El somni més bonic que mai he tingut és aquell al qual estava amb tu, l'amor més profund que he sentit és la teva creació! El món més bonic que he vist són els teus ulls i la visió més bonica que mai he tingut ets tu!
آخر تصديق أو تحرير من طرف Isildur__ - 9 أذار 2009 18:18