Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



333Μετάφραση - Ισπανικά-Καταλανικά - Lo más bonito eres tú

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΒουλγαρικάΙσπανικάΓερμανικάΡωσικάΟλλανδικάΡουμανικάΛιθουανικάΟυγγρικάΓαλλικάΙταλικάΦινλανδικάΕλληνικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΒοσνιακάΣερβικάΚαταλανικάΑλβανικάΔανέζικαΠορτογαλικάΠολωνικάΣουηδικά

Κατηγορία Ποίηση

τίτλος
Lo más bonito eres tú
Κείμενο
Υποβλήθηκε από vagolfo
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά Μεταφράστηκε από Finarfin18

El sueño más bonito que he tenido en mi vida es en el que estaba contigo, ¡el amor más profundo que he sentido es tu creación! ¡El mundo más bonito que he visto son tus ojos y la visión más bonita que he visto en mi vida eres tú!

τίτλος
El més maco ets tu.
Μετάφραση
Καταλανικά

Μεταφράστηκε από mireia
Γλώσσα προορισμού: Καταλανικά

El somni més bonic que mai he tingut és aquell al qual estava amb tu, l'amor més profund que he sentit és la teva creació! El món més bonic que he vist són els teus ulls i la visió més bonica que mai he tingut ets tu!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Isildur__ - 9 Μάρτιος 2009 18:18