Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - هولندي-تركي - je moest eens weten hoe hard ik je nodig heb en...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هولنديتركي

صنف تعبير

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
je moest eens weten hoe hard ik je nodig heb en...
نص
إقترحت من طرف astridkoot123
لغة مصدر: هولندي

je moest eens weten hoe hard ik je nodig heb ik red het niet alleen

عنوان
eger sen bir bilseydin sana ne kadar ihtiyacim oldugunu ve...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف SERDO66
لغة الهدف: تركي

Eğer sen bir bilseydin sana ne kadar ihtiyacım olduğunu, tek başıma yapamıyorum.
ملاحظات حول الترجمة
Hoi, Astrid
sterkte ermee
Groetjes Seyfi
آخر تصديق أو تحرير من طرف 44hazal44 - 24 أفريل 2009 14:17