Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Hollendskt-Turkiskt - je moest eens weten hoe hard ik je nodig heb en...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Orðafelli
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
je moest eens weten hoe hard ik je nodig heb en...
Tekstur
Framborið av
astridkoot123
Uppruna mál: Hollendskt
je moest eens weten hoe hard ik je nodig heb ik red het niet alleen
Heiti
eger sen bir bilseydin sana ne kadar ihtiyacim oldugunu ve...
Umseting
Turkiskt
Umsett av
SERDO66
Ynskt mál: Turkiskt
Eğer sen bir bilseydin sana ne kadar ihtiyacım olduğunu, tek başıma yapamıyorum.
Viðmerking um umsetingina
Hoi, Astrid
sterkte ermee
Groetjes Seyfi
Góðkent av
44hazal44
- 24 Apríl 2009 14:17