الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - بوسني-تركي - ja bi volio znati jel to musko ili zensko
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
ja bi volio znati jel to musko ili zensko
نص
إقترحت من طرف
jasmine01
لغة مصدر: بوسني
ja bi volio znati jel to musko ili zensko
عنوان
Bilmek isterdim, erkek mi kız mı?
ترجمة
تركي
ترجمت من طرف
fikomix
لغة الهدف: تركي
Bilmek isterdim, erkek mi dişi mı?
آخر تصديق أو تحرير من طرف
FIGEN KIRCI
- 8 ايار 2009 22:29
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
8 ايار 2009 01:55
FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
fiko, burada insan(bebek) mi kastediliyor?
'kiz' olunca 'zensko' denmez sanirim.
belki de '...erkek mi, disi mi' dir.
olabilir mi?
8 ايار 2009 13:06
fikomix
عدد الرسائل: 614
Duzeltildi