쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 보스니아어-터키어 - ja bi volio znati jel to musko ili zensko
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
ja bi volio znati jel to musko ili zensko
본문
jasmine01
에 의해서 게시됨
원문 언어: 보스니아어
ja bi volio znati jel to musko ili zensko
제목
Bilmek isterdim, erkek mi kız mı?
번역
터키어
fikomix
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Bilmek isterdim, erkek mi dişi mı?
FIGEN KIRCI
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 8일 22:29
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 6월 8일 01:55
FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
fiko, burada insan(bebek) mi kastediliyor?
'kiz' olunca 'zensko' denmez sanirim.
belki de '...erkek mi, disi mi' dir.
olabilir mi?
2009년 6월 8일 13:06
fikomix
게시물 갯수: 614
Duzeltildi