Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - هندي-فرنسي - sms

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هنديفرنسيعربي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
sms
نص
إقترحت من طرف ing_amine
لغة مصدر: هندي

Aapki mohabbat ki validity khatam ho rahi hai

Baraye meharbani forun 1 pyara sa SMS kar k recharge karen,
ملاحظات حول الترجمة
<bridge>

"The validity of your love is getting over

Please quickly send a lovely SMS and recharge."

</bridge> by Coldbreeze

عنوان
sms
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف gamine
لغة الهدف: فرنسي

La validité de ton amour prend fin.
S'il te plaît, envoie vite un joli sms et recharge.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 29 كانون الاول 2009 17:49





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 كانون الاول 2009 17:42

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Please quickly send a lovely SMS and recharge." ...

29 كانون الاول 2009 23:22

gamine
عدد الرسائل: 4611
Je ne vois pas Franck. Pour moi,"please" signifie
"s'il te plait", "s'il vous plait" etc. A moins que tu veux dire : "s.t.p." ou s.v.p.".

CC: Francky5591