Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - He could read two pages of a book at once,one...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

عنوان
He could read two pages of a book at once,one...
نص
إقترحت من طرف pembiÅŸ
لغة مصدر: انجليزي

He could read two pages of a book at once,one with each eye.He could draw a pictures to tell stories.He can fly an aircraft.
ملاحظات حول الترجمة
;)

عنوان
Tek seferde bir kitabın iki sayfasını okuyabilirdi
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف Zırtapoz
لغة الهدف: تركي

Tek seferde bir kitabın iki sayfasını okuyabilirdi,herbir gözüyle birini.Hikayeler anlatmak için resimler çizebilirdi.Bir uçak(uçağı da) uçurabilir.
ملاحظات حول الترجمة
Cümlede yanlışlıklar var.
آخر تصديق أو تحرير من طرف cheesecake - 23 أذار 2010 21:45





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 أذار 2010 19:21

cheesecake
عدد الرسائل: 980
Homework?

20 أذار 2010 21:25

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Too late! But thanks anyway!
Moreover I'm not sure at all it is a homework, so let's leave this one

23 أذار 2010 22:28

merdogan
عدد الرسائل: 3769
It was a homework.

23 أذار 2010 22:52

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thanks merdogan! Yes, it was a homework, now it's just a performed homework. Kids awake at night when we're sleeping and they succeed to have their homeworks done, as nobody's here to see...

@pembiÅŸ : It is expressely forbidden to submit homeworks on cucumis, as you certainly could read on this page. As I told merdogan, admins and /or power-cucumers cannot be here 24/24 to watch, as we're human beings and need some sleep.

Now that you got this message and are fully aware about homeworks, next time you'll submit one, may it be translated or not, I'll personally deactivate your account.

CC: merdogan cheesecake