الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - لاتيني-انجليزي - ego dispono vobis sic vt disposvit mihi pater...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة - ثقافة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
ego dispono vobis sic vt disposvit mihi pater...
نص
إقترحت من طرف
Luane
لغة مصدر: لاتيني
ego dispono vobis sic vt disposvit mihi pater mevs regnvm vt edatis, et bibatis svper mensam meam in regno meo
ملاحظات حول الترجمة
frase encontrada em reprodução da Última Ceia.
Tradução pode ser feita em inglês-EUA
عنوان
And I dispose to you, as my Father has disposed to me...
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
Aneta B.
لغة الهدف: انجليزي
And I dispose to you, as my Father has disposed to me a kingdom, that you may eat and drink at my table, in my kingdom
ملاحظات حول الترجمة
Luce, 22,29.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 28 أذار 2010 16:14