Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألماني-روسيّ - Ich will für immer dein sein

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةألمانيروسيّ لاتيني

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Ich will für immer dein sein
نص
إقترحت من طرف bella.necromong
لغة مصدر: ألماني ترجمت من طرف p.s.

Ich will für immer dein sein.
Unsere Liebe soll ewig sein, so wie ich es mir wünsche. Bitte liebe mich, wie ich dich liebe. Nur das ist es, was ich mir wünsche.

عنوان
Я хочу быть твоим навсегда
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف MajaSatilmis
لغة الهدف: روسيّ

Я хочу быть твоим навсегда.
Я хочу, чтобы наша любовь была вечной. Пожалуйста, люби меня, как я тебя люблю. Только это мое единственное желание.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Siberia - 12 آب 2010 05:14





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 آب 2010 17:48

Siberia
عدد الرسائل: 611
Hi Lilian!

Need some help here. Is this a correct bridge into English?

I want to be forever yours.
I want our love to be eternal. Please love me as I love you. This is my only desire/wish.

*translated from Russian.

Thank you!

CC: lilian canale

11 آب 2010 18:11

lilian canale
عدد الرسائل: 14972