Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -ألماني - Io sto male senza te

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ ألماني

صنف أغنية - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Io sto male senza te
نص
إقترحت من طرف pate5
لغة مصدر: إيطاليّ

Amore non lo so, io sto male senza te
e non so perché, forse una ragione c'è
ho scoperto sai, dallo sguardo che mi fai
che mi mancherai e non te l'ho detto mai.
ملاحظات حول الترجمة
quote from the song "Io sto male senza te" by Pietro B. <alexfatt>

عنوان
Ohne dich geht es mir schlecht
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف alexfatt
لغة الهدف: ألماني

Liebling, das weiß ich nicht, ohne dich geht es mir schlecht
und ich weiß nicht warum, vielleicht gibt es einen Grund.
Weißt du, durch deinen Blick habe ich herausgefunden,
dass ich dich vermisse, und das habe ich dir nie gesagt.
ملاحظات حول الترجمة
"durch deinen Blick" or more literally "durch den Blick, den du auf mich wirfst"
آخر تصديق أو تحرير من طرف italo07 - 19 آب 2011 16:10





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 آب 2011 16:10

italo07
عدد الرسائل: 1474
Text before my edit:

Liebling, das weiß ich nicht, ohne dich geht es mir schlecht
und ich weiß nicht warum, vielleicht gibt es ein Grund.
Ich habe durch deinen Blick entdeckt, weißt du,
dass ich dich vermisse, und das habe ich dir nie gesagt.