Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-برتغالية برازيلية - Salut ça va ? je voulais te demander ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيبرتغالية برازيلية

عنوان
Salut ça va ? je voulais te demander ...
نص
إقترحت من طرف Hannie Marie
لغة مصدر: فرنسي

Salut, ça va? Je voulais te demander ton adresse skype; comme ça on pourra parler en direct. Allez, bisous!
ملاحظات حول الترجمة
Je souhaite parler à une amie du Brésil mais je n'arrive pas a écrire le portugais, c'est pour cela que j'aimerais faire traduire ce texte.

عنوان
endereço no skype
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Lein
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Oi, tudo bom? Gostaria de lhe pedir o seu endereço no skype; assim poderíamos falar direto. Beijos!
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lizzzz - 16 كانون الثاني 2011 05:25





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

10 كانون الثاني 2011 16:58

Lizzzz
عدد الرسائل: 234
Oi Lein

Sua tradução só precisa de algumas correções:

"Oi, tudo bom? Gostaria de lhe pedir o seu endereço no skype; assim poderíamos falar direto. Beijos!"

CC: Lein

10 كانون الثاني 2011 17:02

Lein
عدد الرسائل: 3389

Só uma coisa - nao seria endereço de skype? (endereço onde posso contatar você via skype)

10 كانون الثاني 2011 17:03

Lein
عدد الرسائل: 3389
esqueci o cc

CC: Lizzzz

10 كانون الثاني 2011 17:14

Lizzzz
عدد الرسائل: 234
Lein,

Ambas as formas são usadas mas "endereço no skype" é mais comum.

10 كانون الثاني 2011 17:17

Lein
عدد الرسائل: 3389
OK, obrigada