Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Португальский (Бразилия) - Salut ça va ? je voulais te demander ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийПортугальский (Бразилия)

Статус
Salut ça va ? je voulais te demander ...
Tекст
Добавлено Hannie Marie
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Salut, ça va? Je voulais te demander ton adresse skype; comme ça on pourra parler en direct. Allez, bisous!
Комментарии для переводчика
Je souhaite parler à une amie du Brésil mais je n'arrive pas a écrire le portugais, c'est pour cela que j'aimerais faire traduire ce texte.

Статус
endereço no skype
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Lein
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Oi, tudo bom? Gostaria de lhe pedir o seu endereço no skype; assim poderíamos falar direto. Beijos!
Последнее изменение было внесено пользователем Lizzzz - 16 Январь 2011 05:25





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Январь 2011 16:58

Lizzzz
Кол-во сообщений: 234
Oi Lein

Sua tradução só precisa de algumas correções:

"Oi, tudo bom? Gostaria de lhe pedir o seu endereço no skype; assim poderíamos falar direto. Beijos!"

CC: Lein

10 Январь 2011 17:02

Lein
Кол-во сообщений: 3389

Só uma coisa - nao seria endereço de skype? (endereço onde posso contatar você via skype)

10 Январь 2011 17:03

Lein
Кол-во сообщений: 3389
esqueci o cc

CC: Lizzzz

10 Январь 2011 17:14

Lizzzz
Кол-во сообщений: 234
Lein,

Ambas as formas são usadas mas "endereço no skype" é mais comum.

10 Январь 2011 17:17

Lein
Кол-во сообщений: 3389
OK, obrigada