Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-브라질 포르투갈어 - Salut ça va ? je voulais te demander ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어브라질 포르투갈어

제목
Salut ça va ? je voulais te demander ...
본문
Hannie Marie에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Salut, ça va? Je voulais te demander ton adresse skype; comme ça on pourra parler en direct. Allez, bisous!
이 번역물에 관한 주의사항
Je souhaite parler à une amie du Brésil mais je n'arrive pas a écrire le portugais, c'est pour cela que j'aimerais faire traduire ce texte.

제목
endereço no skype
번역
브라질 포르투갈어

Lein에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Oi, tudo bom? Gostaria de lhe pedir o seu endereço no skype; assim poderíamos falar direto. Beijos!
Lizzzz에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 1월 16일 05:25





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 1월 10일 16:58

Lizzzz
게시물 갯수: 234
Oi Lein

Sua tradução só precisa de algumas correções:

"Oi, tudo bom? Gostaria de lhe pedir o seu endereço no skype; assim poderíamos falar direto. Beijos!"

CC: Lein

2011년 1월 10일 17:02

Lein
게시물 갯수: 3389

Só uma coisa - nao seria endereço de skype? (endereço onde posso contatar você via skype)

2011년 1월 10일 17:03

Lein
게시물 갯수: 3389
esqueci o cc

CC: Lizzzz

2011년 1월 10일 17:14

Lizzzz
게시물 갯수: 234
Lein,

Ambas as formas são usadas mas "endereço no skype" é mais comum.

2011년 1월 10일 17:17

Lein
게시물 갯수: 3389
OK, obrigada