Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - kızma

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف مرح - أطفال و مراهقون

عنوان
kızma
نص
إقترحت من طرف biologist
لغة مصدر: تركي

senin gibiler bu sınıfta oldukça biz sınavı kazanamayız
ملاحظات حول الترجمة
bu biraz azarlama olmalı

عنوان
As long as
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Bilge Ertan
لغة الهدف: انجليزي

As long as people like you are in this class, we won't be able to pass the exam.
ملاحظات حول الترجمة
word by word: as long as the ones like you are...
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 5 أفريل 2011 13:42





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 شباط 2011 12:19

Tantine
عدد الرسائل: 2747
Hi Bilge

The word "win" is not completely appropriate. Normally it would be "pass" but you could also use "succeed in the exam"

Once you have edited, I'll set a poll.

Bises
Tantine

24 شباط 2011 18:45

Bilge Ertan
عدد الرسائل: 921
Hi Tantine!

Thanks for the correction. I have edited my text.

Have a nice evening

24 شباط 2011 18:48

Tantine
عدد الرسائل: 2747
Hi Bilge

I've set a poll.

You too, have a good evening.

Bises
Tantine

30 أذار 2011 18:38

Bilge Ertan
عدد الرسائل: 921
My first translation was like this but Tantine corrected it because it is more meaningful now.


CC: colorless green ideas

5 أفريل 2011 07:08

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
I would say "we won't be able to pass the exam"